Hajime Anzai je mlad Japonec, ki pa obožuje slovensko narodno-zabavno glasbo. Tisto glasbo za katero predavatelj na FDV, srbski potomec Stanković, pravi, da ima fašistične nastavke.
To je zgodba o Japoncu, ki je zaljubljen v slovensko narodno-zabavno glasbo
Z dežele vzhajajočega sonca prihaja zanimiva zgodba o japonskem glasbeniku Hajimeju Anzaii, ki se je po spletu naključij pred več kot tremi desetletji zaljubil v Slovenijo. Ljubezen je zrasla skozi glasbo, ne skozi želodec, kot pravi znan pregovor.
“Že od nekdaj rad poslušam narodno-zabavno glasbo. Že 30 let, vse od srednje šole naprej. Od nekdaj mi je všeč tudi zvok frajtonarice, a ker tega instrumenta na Japonskem ne igra nihče, se ga tudi nisem imel kje naučiti, zato sem se lotil igranja navadne harmonike in z leti postal profesionalni glasbenik,” nam je povedal 48-letni Japonec Hajime Anzai, za slovenske prijatelje kar Anže, kot ga je ob praznovanju Prešernovega dne na slovenskem veleposlaništvu na Japonskem poimenoval slovenski matematik in lingvist Andrej Bekeš. Piše portal Siol.net.
Japonski harmonikar Hajime Anzai je ob svetovnem dnevu čebel zapel in odigral slovensko zimzeleno skladbo Čebelar, ki jo v originalu izvaja Ansambel Lojzeta Slaka. Sama melodija mu ni povzročala težav. Pravi, da jo je po spominu lahko zaigral že v nekaj minutah. Precej večji izziv mu je predstavljalo besedilo. “Zanj sem potreboval nekaj mesecev. Še vedno nisem povsem zadovoljen, vse skupaj bom skušal še izboljšati,” je obljubil japonski “Slovenec”, ki bo takoj, ko bo pandemija to dopuščala, spet začel z organizacijo slovenskih večerov v Tokiu, kjer obiskovalcem postrežejo slovensko hrano in slovensko pijačo.
Glej, Stanković, glej, tudi Japonci s fašističnimi nastavki? pic.twitter.com/JKLf9zaetb
— Portal e-maribor.si – CEPITE SE! (@e_maribor) February 3, 2022
Sprva je tovrstno glasbo povezoval z Nemčijo, saj so jo v ansamblu prepevali v nemškem jeziku, sčasoma pa si je zaželel te skladbe prepevati v originalni različici, v slovenskem jeziku. “Raje sem igral pesem Slovenija, od kod lepote tvoje v originalni različici kot v nemški verziji Slowenien, du ist mein Heimatland. Enako velja za pesem Na Golici, ki mi je ljubša, kot nemška verzija Trompeten Echo,” je povedal.za Siol.net.
Slovenijo je Hajime Anzai prvič obiskal junija lani, po nastopu na Rutarjevem glasbenem tekmovanju, in ne skopari s pohvalnimi besedami. Navdušen je nad čisto vodo, zeleno pokrajino, okusno hrano in prijaznostjo ljudi.
v Tokiu naletel na začetni tečaj slovenskega jezika in se začel učiti jezika. Moja učiteljica Mirjam Čuk mi pri tem zelo veliko pomaga. Ne samo, da nas uči o zakonitostih slovenskega jezika, ampak tudi o hrani, vašem vinu, državi, kot taki, in še o čem. Imam tudi to srečo, da je pred leti prepevala v pevskih zborih in pozna slovensko glasbo in mi je bila tudi po tej strani dragocen mentor. Res imam srečo,” ugotavlja japonski Anže.
Čim več takih, kot je Anzai! Tudi taki lahko usta zaprejo prepotentnežem s FDV-ja, ki razglabljajo o fašizmu!!!